Триммер philips mg5730 не включается

Обновлено: 28.03.2024

Philips Series 5000 MG5730

У вас есть вопрос о Philips Series 5000 MG5730 или вам нужна помощь? Задайте его здесь. Полно и четко опишите проблему и сформулируйте свой вопрос. Чем больше вы сообщите о проблеме или вопросе, тем легче будет производителю Philips Series 5000 MG5730 вам ответить.

1-сколько времени заряжать MG 5730. 2-как определить время начала зарядки.

1-сколько времени заряжать MG 5730. 2-как определить время начала зарядки

В инструкции указано 16 часов на зарядку требуется. 2-е как понять? Хз. Я так понимаю на блочке должен погаснуть зелёный индикатор. Я ещё, получается, ни разу не заряжал его полностью.

В инструкции указано 16 часов на зарядку требуется. На последующие зарядки тоже? Я так понимаю на блочке должен погаснуть зелёный индикатор?

Кончилась первоначальная зарядка подключил зарядное. через12часов попробовал включить ,бритва не включается,что делать?

1-сколько времени заряжать MG 5730. 2-как определить время начала зарядки

А можно мочить водой MG5730?

Содержание

  • Introduction
  • General description (Fig. 1)
  • Important safety information
  • Danger
  • Warning
  • Caution
  • Electromagnetic fields (EMF)
  • General
  • ❯ Charging
    • Charging with the supply unit
    • ❯ Detaching and attaching cutting elements
      • Detaching the precision shaver and nose trimmer
      • Full-size hair trimmer
      • Beard combs
      • Body combs
      • Full-size hair trimmer
      • Hair combs
      • Precision trimmer
      • Nose trimmer
      • Trimming nose hair
      • Trimming ear hair
      • Precision shaver
      • After every use: cleaning under the tap
      • Thorough cleaning
      • Cleaning the nose trimmer
      • Cleaning the precision shaver
      • Warranty restrictions
      • Mengisi baterai dengan unit catu daya
      • ❯ Memasang dan melepas elemen pemotong
        • Melepas alat cukur presisi dan pemangkas bulu hidung
        • Pemangkas rambut berukuran penuh
        • Sisir pemangkas jenggot
        • Sisir pemangkas bulu badan
        • Pemangkas rambut berukuran penuh
        • Sisir rambut
        • Pemangkas presisi
        • Pemangkas bulu hidung
        • Memangkas bulu hidung
        • Memangkas bulu telinga
        • Alat cukur presisi
        • Setiap kali selesai digunakan: membersihkan di bawah keran
        • Pembersihan menyeluruh
        • Membersihkan pemangkas bulu hidung
        • Membersihkan alat cukur presisi
        • Batasan garansi
        • Mengecas dengan unit bekalan
        • ❯ Menanggalkan dan memasang elemen pemotong
          • Menaggalkan pencukur kejituan dan perapi hidung
          • Pemotong rambut saiz penuh
          • Sikat janggut
          • Sikat badan
          • Pemotong rambut saiz penuh
          • Sikat rambut
          • Perapi tepat
          • Pencukur bulu hidung
          • Merapikan bulu hidung
          • Merapikan bulu telinga
          • Pencukur tepat
          • Selepas setiap penggunaan: memersihkan dengan air paip
          • Pembersihan rapi
          • Membersihkan perapi hidung
          • Membersihkan pencukur jitu
          • Sekatan jaminan
          • Carregamento com a fonte de alimentação
          • ❯ Como desencaixar e encaixar as lâminas de corte
            • Como desencaixar o barbeador de precisão e o aparador de nariz
            • Aparador de pelos com o tamanho perfeito
            • Pentes de barba
            • Pentes de corpo
            • Aparador de pelos com o tamanho perfeito
            • Pentes de pelo
            • Aparador de precisão
            • Aparador de pelos do nariz
            • Aparar os pelos do nariz
            • Como aparar os pelos do ouvido
            • Barbeador de precisão
            • Depois de cada uso: limpeza com água corrente
            • Limpeza total
            • Como limpar o aparador de pelos do nariz
            • Como limpar o barbeador de precisão
            • Restrições da garantia
            • Sạc bằng bộ nguồn
            • ❯ Tháo lắp bộ phận cắt
              • Tháo máy cạo chính xác và đầu tỉa lông mũi
              • Đầu tỉa kích thước đầy đủ
              • Lược tỉa râu
              • Lược tỉa lông cơ thể
              • Đầu tỉa kích thước đầy đủ
              • Lược cắt tóc
              • Máy tỉa lông
              • Máy cắt tỉa lông mũi
              • Cắt tỉa lông mũi
              • Cắt tỉa lông tai
              • Máy cạo chính xác
              • Sau mỗi lần sử dụng: làm sạch dưới vòi nước
              • Làm sạch toàn bộ
              • Làm sạch đầu tỉa lông mũi
              • Vệ sinh máy cạo chính xác
              • Các giới hạn về bảo hành
              • การชาร์งด้วยชุดอุปกรณ์
              • ❯ การถอดและการใส่ชุดใบมีด
                • การถอดเครื่องโกนเฉพาะงุดและที่เล็มขนงมูก
                • เครื่องกันขน
                • หวีสำหรับเครา
                • หวีสำหรับร่างกาย
                • เครื่องกันขน
                • หวีตัดผม
                • ที่เล็มขนเฉพาะงุด
                • ที่เล็มขนงมูก
                • การกันขนงมูก
                • การกันขนหู
                • เครื่องโกนเฉพาะงุด
                • หลังการใช้: การล้างผ่านก็อกน้ำ
                • การทำความสะอาด
                • การทำความสะอาดที่เล็มขนงมูก
                • การทำความสะอาดเครื่องโกนเฉพาะงุด
                • ข้องำกัดการรับประกัน
                • 使用电源部件充电
                • ❯ 拆卸和安装刀头部件
                  • 拆卸精修剃须刀和鼻毛修剪器
                  • 标准尺寸须发修剪器
                  • 胡须修剪梳齿
                  • 体毛修剪梳齿
                  • 标准尺寸须发修剪器
                  • 定长梳齿
                  • 精修修剪器
                  • 鼻毛修剪器
                  • 修剪鼻毛
                  • 修剪耳毛
                  • 精修剃须刀
                  • 每次使用后: 在水龙头下清洁
                  • 彻底清洁
                  • 清洁鼻毛修剪器
                  • 清洁精修剃须刀
                  • 保修条款
                  • 使用電源供應裝置充電
                  • ❯ 拆下與安裝修剪組件
                    • 拆下精密修毛器和鼻毛修容刀
                    • 大型修容刀
                    • 鬍鬢梳
                    • 身體梳具
                    • 大型修容刀
                    • 髮梳
                    • 精準修整刀
                    • 鼻毛修容刀
                    • 修剪鼻毛
                    • 修剪耳毛
                    • 精密修毛器
                    • 每次使用後: 在水龍頭下清洗
                    • 徹底清潔
                    • 清潔鼻毛修容刀
                    • 清潔精密修毛器
                    • 保固限制
                    • 전원 공급 장치로 충전
                    • ❯ 커팅 부품 탈부착
                      • 프리시젼 면도기 및 코털 트리머 탈착
                      • 풀 사이즈 트리머
                      • 수염 빗
                      • 바디용 빗
                      • 풀 사이즈 트리머
                      • 이발용 빗
                      • 프리시젼 트리머
                      • 코털 트리머
                      • 코털 트리밍
                      • 귀털 트리밍
                      • 프리시젼 면도기
                      • 매 회 사용 후 수돗물에 세척합니다.
                      • 꼼꼼하게 세척하기
                      • 코털 트리머 세척
                      • 프리시젼 면도기 세척
                      • 보증 제한
                      • الشحن باستخدام وحدة التزويد بالطاقة