Швейная машина brother rs7 инструкция по применению

Обновлено: 05.05.2024

При эксплуатации швейной машины следует всегда соблюдать следующие основные меры безопасности:

Перед началом эксплуатации внимательно прочтите все инструкции.

ВНИМАНИЕ! Для предотвращения возможности поражения

1. Никогда не оставляйте швейную машину без присмотра при вставленной в розетку вилке сетевого шнура. Сразу же после использования швейной машины или перед ее чисткой всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.

2. Перед заменой лампочки всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки. Заменяйте лампу только на лампу той же номинальной мощности $ 15 Вт.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для уменьшения риска возгорания,

поражения электрическим током, получения ожогов или травм:

1. Не допускайте использования машины в качестве игрушки. Необходимо быть особенно внимательным, когда машина используется детьми или когда во время работы на машине рядом находятся дети.

2. Используйте машину только по ее прямому назначению, как описано в настоящем руководстве. Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы изготовителем и указаны в данном руководстве.

4. Никогда не работайте на машине при закрытых вентиляционных отверстиях. Содержите вентиляционные отверстия машины и ножной педали в чистоте, своевременно очищайте их от пыли, грязи, обрывков ткани и ворса.

5. Не роняйте в отверстия машины и не вставляйте в них никаких посторонних предметов.

6. Не используйте машину для работы вне помещения.

7. Не используйте машину в помещениях, в которых распыляют те или иные аэрозоли или применяют чистый кислород.

8. Для отключения машины от электрической сети установите сетевой выключатель в положение, обозначенное символом " < ", соответствующее выключению, а затем выньте вилку сетевого шнура из розетки.

9. При отключении машины от сети не вытягивайте вилку за шнур. Возьмитесь за вилку и выньте ее из электрической розетки.

10. Держите пальцы вдали от движущихся частей машины. Будьте особенно осторожны при работе рядом с иглой.

11. Применяйте только соответствующую игольную пластину. Использование неподходящей игольной пластины может привести к поломке иглы.

12. Не используйте погнутые иглы.

13. Не тяните и не подталкивайте ткань во время шитья. Это может привести к отклонению иглы и ее поломке.

14. При выполнении любых операций в районе иглы, например при заправке нити, замене

иглы или шпульки или смене прижимной лапки и т. п., выключите машину, установив сетевой выключатель в положение, обозначенное символом " < ".

15. При снятии крышек, смазке или выполнении любых других регулировок, разрешенных пользователю и описанных в данном руководстве, всегда отключайте машину от электрической сети.

16. Маленьким детям или людям пожилого возраста пользоваться швейной машиной без присмотра не разрешается.

17. Следите за детьми. Не допускайте, чтобы они играли со швейной машиной.

СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО Эта машина предназначена только для бытового применения.

ИНСТРУКЦИИ ПО РАСПАКОВКЕ

Сохраните коробку и упаковочные материалы $ они могут потребоваться вам для посылки машины в ремонт. Неправильная упаковка машины и использование неподходящих упаковочных материалов могут привести к повреждению машины во время транспортировки.

Распаковка машины показана на приведенном ниже рисунке.

● Упаковочный материал предназначен для предотвращения повреждений машины во время транспортировки. Сохраните все упаковочные материалы для возможной транспортировки машины или посылки ее в ремонт.

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ НЕОБХОДИМО ОЗНАКОМИТЬСЯ С ПРИВЕДЕННЫМИ НИЖЕ ИНСТРУКЦИЯМИ

Для обеспечения безопасности при использовании машины

1. Во время шитья внимательно следите за иглой. Не касайтесь маховика, рычага нитепритягивателя, иглы или других движущихся частей.

2. Не забывайте выключить питание и вынуть вилку из розетки в следующих случаях:

• после прекращения работы на машине;

• при замене или извлечении иглы или любой другой части;

• при возникновении сбоя питания во время работы на машине;

• при проверке или очистке машины.

3. Не храните никакие предметы на ножной педали.

Для обеспечения длительного срока эксплуатации машины

1. Не храните машину под прямыми солнечными лучами или в условиях высокой влажности. Не эксплуатируйте и не храните машину вблизи нагревательных приборов, включенного утюга, галогенных ламп или других источников тепла.

2. Не используйте сильнодействующие мыла или моющие средства для чистки машины. Категорически запрещается использование бензина, других растворителей и чистящих порошков, поскольку это может привести к повреждению машины.

3. Не допускайте падения машины или ударных воздействий на нее.

4. Перед заменой или установкой прижимной лапки, иглы или любых других частей следует обязательно просмотреть руководство по эксплуатации, чтобы обеспечить правильность выполняемых операций.

Для ремонта или наладки машины

При поломке машины или необходимости ее наладки следует перед самостоятельным выполнением осмотра и регулировки машины сначала просмотреть таблицу поиска неисправностей в Приложении данного руководства по эксплуатации. Если неисправность устранить самостоятельно не удается, проконсультируйтесь с официальным дилером компании BROTHER вашего региона.

Какую швейную машинку выбрать? Обзор востребованных моделей Brother.

TEST BROTHER RS-260 Электронная машинка.

Швейная машина Brother: Как все устроено

Руководство по эксплуатации.

Швейные машинки Brother

Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации.

Внимание, Предупреждение, Инструкции по безопасности

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

При эксплуатации швейной машины следует всегда соблюдать следующие основные меры
безопасности:

Перед началом эксплуатации внимательно прочтите все инструкции.

Для предотвращения возможности поражения

электрическим током:
1. Никогда не оставляйте швейную машину без присмотра при вставленной в розетку вилке

сетевого шнура. Сразу же после использования швейной машины или перед ее чисткой
всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.

Перед заменой лампочки подсветки всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розетки.
Для замены используйте лампочку того же типа, имеющую мощность 15 Ватт.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Для уменьшения риска возгорания,

поражения электрическим током, получения ожогов или травм:

1. Не допускайте использования машины в качестве игрушки. Необходимо быть особенно

внимательным, когда машина используется детьми или когда во время работы на машине
рядом находятся дети.

2. Используйте машину только по ее прямому назначению, как описано в настоящем

руководстве. Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы
изготовителем и указаны в данном руководстве.

3. Никогда не используйте швейную машину, если у нее поврежден сетевой шнур или вилка,

4. Никогда не работайте на машине при закрытых вентиляционных отверстиях. Содержите

вентиляционные отверстия машины и педаль в чистоте, своевременно очищайте их от
пыли, грязи, обрывков ткани и ворса.

5. Не роняйте в отверстия машины и не вставляйте в них никаких посторонних предметов.
6. Не используйте машину для работы вне помещения.
7. Не используйте машину в помещениях, в которых распыляют те или иные аэрозоли или

применяют чистый кислород.

8. Для отключения машины от электрической сети установите сетевой выключатель в

9. При отключении машины от сети не вытягивайте вилку за шнур. Возьмитесь за вилку и

выньте ее из электрической розетки.

10. Держите пальцы вдали от движущихся частей машины. Будьте особенно осторожны при

работе рядом с иглой.

11. Применяйте только соответствующую игольную пластину. Использование неподходящей

игольной пластины может привести к поломке иглы.

12. Не используйте погнутые иглы.
13. Не тяните и не подталкивайте ткань во время шитья. Это может привести к отклонению

иглы и ее поломке.

XL5000us.book Page 1 Monday, March 22, 2004 6:48 PM

Внимание, Предупреждение, Инструкции по безопасности

При выполнении любых операций в районе иглы, например при.

14. При выполнении любых операций в районе иглы, например при заправке нити в иглу,

замене иглы или шпульки или смене прижимной лапки и т. п., выключите машину,
установив сетевой выключатель в положение, обозначенное символом “

15. При снятии крышек, смазке или выполнении любых других регулировок, разрешенных

пользователю и описанных в данном руководстве, всегда отключайте машину от
электрической сети.

16. Малолетним детям или людям пожилого возраста пользоваться швейной машиной без

присмотра не разрешается.

17. Следите за детьми. Не допускайте, чтобы они играли со швейной машиной.

СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО

Эта машина предназначена только для бытового применения.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ СОЕДИНИТЕЛЕЙ И ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ/ЛАМПОЧКИ ПОДСВЕТКИ

Вставьте трехконтактный разъем сетевого шнура в
гнездо на машине.

Вставьте вилку сетевого шнура в настенную
розетку.

Перед тем как оставить машину без присмотра,
выключите ее сетевым выключателем и выньте
вилку сетевого шнура из настенной розетки.

Выключатель питания/лампочки подсветки служит для
включения и выключения электропитания машины и
лампочки подсветки.

1 Включен
2 Выключен

При выполнении технического обслуживания
машины, снятии крышек и замене лампочки также
необходимо вынуть вилку сетевого шнура из
розетки.

XL5000us.book Page 2 Monday, March 22, 2004 6:48 PM

При выполнении любых операций в районе иглы, например при.

СОДЕРЖАНИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . 1
ПОДКЛЮЧЕНИЕ СОЕДИНИТЕЛЕЙ И ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ/ЛАМПОЧКИ
ПОДСВЕТКИ . 2
СОДЕРЖАНИЕ . 3
ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ . 4
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ . 5
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ШВЕЙНОЙ МАШИНЫ . 6

Подключение электропитания . 7
Выключатель питания и лампочки подсветки . 7
Педаль . 7
Установка иглы . 8
Проверка иглы . 8
Замена прижимной лапки . 9
Переоборудование машины для работы с функцией “свободный рукав” . 10
Обеспечение устойчивости машины . 10

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ . 11

Ручка выбора строчки . 11
Рекомендуемые значения ширины строчек и длины стежков . 12
Регулятор длины стежка . 14
Эластичная строчка . 15
Регулятор ширины строчки . 15
Клавиша шитья в обратном направлении . 16
Переключатель положения гребенок транспортера (если машина оснащена таковым) . 16

ЗАПРАВКА НИТИ В МАШИНУ . 17

Намотка шпульки . 17
Заправка нижней нити . 18
Заправка верхней нити . 20
Использование устройства заправки нити в иглу (для моделей, оснащенных таким устройством) . 21
Система быстрой заправки нити FAST START BOBBIN (для моделей, оснащенных такой системой) . 22
Вытягивание нижней нити . 23
Шитье двойной иглой . 24
Натяжение нитей . 25

ТАБЛИЦА КОМБИНАЦИЙ ТКАНЕЙ, ИГЛ И НИТЕЙ ПРИ ШИТЬЕ . 26

Перед шитьем прочтите следующие главы . 27
Прямая строчка . 27
Строчка “зигзаг” . 28
Потайная строчка мережка . 29
Строчка ракушка . 30
Эластичная строчка . 30
Фестонная строчка . 31
Строчка для шитья в двух направлениях . 31
Краеобметочная строчка . 31
Строчка “елочка” . 32
Тройная эластичная строчка “зигзаг” . 33
Декоративные строчки . 33
Выполнение выметывания петель (автомати ческое выметывание петель за один прием) . 33
Выполнение выметывания петель (автомати ческое выметывание петель за четыре приема) . 34
Настройка выметывания петель . 36
Пришивание пуговиц . 36
Вшивание застежки “молния” . 37
Выполнение сборок . 38
Штопка . 39
Аппликации . 39
Выстрачивание монограмм и вышивание . 40

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ . 42

Замена лампочки подсветки . 42
Смазка . 42
Очистка . 43
Таблица контрольных проверок технических характеристик . 44
Повторная упаковка машины . 46

Читайте также: