Триммер блэк деккер аккумуляторный инструкция по применению

Обновлено: 06.05.2024

UA www .b la c k a n d d e c k e r.e u BDSBC.

Ваше зарядное устройство Black & Decker предна-
значено для зарядки свинцово-кислотных аккуму-
ляторных батарей. Данный продукт предназначен
только для бытового использования.

Правила безопасности

Внимание! При использовании приборов с пи-
танием от аккумуляторной батареи соблюдение
правил по технике безопасности и следование
данным инструкциям позволит снизить вероятность
возникновения пожара, протечки аккумуляторов,
получения травм и повреждений.

Перед использованием прибора внимательно
прочтите данное руководство по эксплуата-
ции.

руководстве по эксплуатации. Используйте
все насадки и приспособления и работайте
данным инструментом строго в соответствии
с руководством. Использование не по назна-
чению может привести к серьезной травме.

Сохраните данное руководство для последу-
ющего обращения к нему.

Использование прибора

Использование прибора детьми и неопытными
лицами допускается только под контролем
ответственного за их безопасность лица.

Не используйте данный прибор в качестве
игрушки.

Используйте данный прибор только в сухих
местах. Не допускайте попадания влаги на
прибор.

Не опускайте прибор в воду.

Не пытайтесь разобрать прибор. Вну три
прибора отсутствуют детали, обслуживаемые
пользователями.

Не используйте прибор, если есть опасность
возгорания или взрыва, например, вблизи
легко воспламеняющихся жидкостей, газов или
пыли.

и электрических кабелей, никогда не тяните за
кабель, чтобы отключить прибор от штепсель-
ной розетки.

После использования

Храните не используемый прибор в сухом,
хорошо вентилируемом месте, недоступном
для детей.

Следите, чтобы дети не имели доступа к при-
бору.

При хранении или перевозке прибора в транс-
портном средстве, он должен находиться
в багажнике или специально закреплен, чтобы
ограничить его перемещение при внезапном
переключении скорости или на поворотах.

Храните прибор вдали от солнечных лучей,
источников тепла и влаги.

Осмотр и ремонт

Перед использованием проверьте прибор на
наличие поврежденных и неисправных частей.
Убедитесь в отсутствии поломанных деталей,
поврежденных включателей и прочих дефек-
тов, способных повлиять на работу прибора.

Никогда не используйте прибор с поврежден-
ными или поломанными деталями.

Ремонт или замена поврежденных деталей
должны осуществляться в авторизованном
сервисном центре.

Никогда не пытайтесь снять или заменить
какие-либо детали прибора, не упомянутые
в данном руководстве по эксплуатации.

Безопасность кабеля
Внимание! Ни в коем случае не модифицируйте
кабель или вилку переменного тока. Если вилка
не подходит, обратитесь к квалифицированному
электрику для установки подходящей к вилке ро-
зетки. Неправильное соединение может привести
к поражению электрическим током.

Дополнительные меры безопасности при ис-
пользовании зарядного устройства
На устройстве имеются следующие предостере-
гающие знаки:

Ваше зарядное устройство защищено
двойной изоляцией, исключающей пот-
ребность в заземляющем проводе. Всегда
проверяйте, соответствует ли напряжение
источника питания напряжению, указанно-
му в паспортной табличке.

Перед началом работы внимательно про-
чтите руководство по эксплуатации.

Данное устройство предназначено для ис-
пользования только внутри помещений.

Х р а н и те В а ш е з а р я д н о е ус т р о й с т в о
в упаковке.

Перед началом эксплуатации прочтите данные
инструкции:

Во избежание опасности, замена поврежден-
ного кабеля питания должна производиться
только на заводе-изготовителе или в автори-
зованном сервисном центре Black & Decker.

Ни в коем случае не пытайтесь зарядить не
перезаряжаемые батареи питания!

Немедленно заменяйте поврежденный кабель
подключения к электросети!

Не подвергайте зарядное устройство воздейс-
твию влаги!

Не касайтесь токопроводящими предметами
контактов зарядного устройства!

Ни в коем случае не допускайте касания крас-
ного и черного зажимов (4) друг к другу или
к другому общему металлическому проводнику!
Это может привести к повреждению устройства
и/или созданию опасности искрения/взрыва.

4русский язык, Назначение, Правила безопасности

Всегда держите зажимы.

Всегда держите зажимы (4) в отсеке для хра-
нения, когда зарядное устройство не исполь-
зуется.

Аккумуляторные батареи
Внимание! Ни в коем случае не пытайтесь заря-
жать замерзшую аккумуляторную батарею!

Ни в коем случае не пытайтесь разобрать
аккумуляторную батарею!

Не подвергайте аккумуляторную батарею
воздействию влаги!

Внимание! Электролит представляет собой рас-
твор серной кислоты и может нанести вред здо-
ровью и повредить оборудование. Если он попал
на кожу, сразу же смойте его водой. Если появится
покраснение, боль или раздражения, немедленно
обратитесь за медицинской помощью. При попада-
нии электролита в глаза, немедленно смойте его
водой и обратитесь за медицинской помощью.
• Утилизируйте

батареи, следуя инструкциям раздела „Защита
окружающей среды“.

Добавляйте в каждую ячейку батареи дистил-
лированную воду, пока кислота в батарее не
достигнет уровня, указанного производителем
аккумулятора. Это поможет удалить избыток
газа из батарей. Не переливайте. Если это
аккумуляторные батареи, ячейки которых не
имеют колпачков (необслуживаемые), точно
следуйте инструкциям производителя по за-
рядке батарей.

Изучите все специальные предупреждения
производителя аккумулятора, например, сни-
мать или не снимать колпачки ячеек батареи
в ходе зарядки, и рекомендуемый зарядный
ток.

Проверьте, что начальный зарядный ток не
превышает значения, рекомендованного про-
изводителем аккумулятора.

Внимание! Риск взрывоопасной смеси газов!
Опасность при нахож дении рядом с свинцово-
кислотной аккумуляторной батареей! Аккумуля-
торы генерируют взрывоопасные газы в процессе
нормальной работы. Поэтому чрезвычайно важно,
чтобы Вы внимательно читали данное руководство
по эксплуатации каждый раз перед использовани-
ем зарядного устройства и точно выполняли все
инструкции.

Использование любой принадлежности, не
рекомендованной или купленной не у дилера
Black & Decker, может привести к риску возник-
новения пожара, поражения электрическим
током или получения травмы.

Удлинительный кабель следует использовать
только в случае крайней необходимости. Ис-
пользование неподходящего удлинительного
кабеля может привести к риску возникновения
пожара, пора жения элек трическим током
и делает недействительными обязательства
по гарантии.

ЖКД - Жидкокристаллический дисплей
При контакте жидких кристаллов с кожей:
Промойте пораженный участок большим количес-
твом воды. Снимите загрязненную одежду. При
попадании жидких кристаллов в глаза, промойте
пораженный глаз чистой водой и немедленно обра-
титесь за медицинской помощью. При глотании жид-
ких кристаллов, тщательно прополощите рот водой.
Выпейте большое количество воды и вызовите
рвоту. Обратитесь за медицинской помощью.

Индивидуальная техника безопасности
Надевайте средства защиты глаз и соответству-
ющую одежду для надежной защиты от контакта
с аккумуляторной жидкостью.

Не трогайте глаза при работе с аккумулятором.
Кислота, частицы кислоты или продукты коррозии
могут попасть в глаза.

Не носите украшения из металла, такие как кольца,
браслеты, ожерелья и часы при работе с свинцо-
во-кислыми аккумуляторными батареями. Свин-
цово-кислотные аккумуляторные батареи могут
генерировать ток короткого замыкания, достаточно
высокий, чтобы вызвать сильный ожог.

Будьте предельно осторожны, не роняйте какой-
либо металлический предмет на аккумулятор.
Это может вызвать искры или короткое замыкание
аккумулятора или другой электрической части, что
создаст опасность взрыва.

Подготовка к зарядке
Зарядное устройство должно подсоединяться
только к 12 В свинцово-кислотному аккумулятору.
Перед зарядкой проверьте, что напряжение акку-
мулятора действительно 12 В, сверив маркировку
на аккумуляторе или посмотрев информацию, от-
носящуюся к применению аккумулятора, например,
руководство владельца автомобиля.

Не заряжайте данным устройством сухие батареи,
которые устанавливаются в бытовые приборы. Эти
батареи могут взорваться, что приведет к получе-
нию травмы и повреждению оборудования.

Внимание! В процессе зарядки из свинцово-кис-
лотных аккумуляторов может просачиваться взры-
воопасный газ. Обеспечьте хорошую вентиляцию
и удалите все источники возгорания.

Располагайте зарядное устройство так далеко
от аккумулятора, насколько это позволяет
длина проводов. Зарядное устройство имеет
выключатели, которые могут искрить.

Не устанавливайте зарядное устройство над
аккумулятором или на аккумулятор.

Взрывоопасные газы могут накапливаться у
поверхности земли. Располагайте зарядное
устройство как можно выше над землей.

Не пользуйтесь электроинструментами в месте
выполнения зарядки.

Не курите и не пользуйтесь открытым пламе-
нем в месте выполнения зарядки.

Black+Decker GL7033 GL8033 GL9035

Black+Decker GL7033 | GL8033 | GL9035
Электрокосы

  • ДВИГАТЕЛЬ: электрический; 0,7 | 0,8 | 0,9 кВт
  • РЕЖУЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ: леска 2,0 мм/дополнительно — катушка HDL (кошение отрезками лески); номинальная частота вращения — 7000 об/мин
  • ШИРИНА КОШЕНИЯ: 330 | 330 | 350 мм
  • ОСОБЕННОСТИ: изогнутая телескопическая неразъёмная штанга; понижающий редуктор; ограждение для защиты растений; автоматическая катушка; дополнительная катушка с ручной сменой лески (GL8033 и GL9035); регулировка положения передней рукоятки без инструмента; возможен поворот головки для подрезки кромок газона
  • ВЕС: 3,2 кг
  • ЦЕНА (Москва, июль 2019 г.): 4990 | 5590 | 5990 рублей

В серию GL у Black+Decker входят три модели, которые, даже будучи поставлены в ряд, трудноотличимы друг от друга. Их вид и функционал практически идентичны, а разница заключается в мощности, ширине захвата режущей головки и некоторых аксессуарах.

Это лёгкая электрокоса достаточно высокой мощности. При взгляде на корпус заметно что оси двигателя и рабочего вала находятся не на одной линии — на стыке расположен увеличивающий крутящий момент одноступенчатый редуктор, который в тандеме с высокооборотным 800‑ваттным двигателем гарантирует отличную производительность. Редукторная схема выгодно отличает линейку GL от многих моделей ручных триммеров и мотокос, где режущая головка находится фактически на валу мотора и зачастую избыточно нагружает его, снижая обороты и мощность.

отзывы леска катушка головка инструмент отзывы

Пожалуй, это единственные известные нам на российском рынке модели с «верх­ним двигателем и регулируемой по высоте штангой… действительно семейный инструмент, для людей любого роста.

Black+Decker GL7033 GL8033 GL9035 отзывы

На защитном кожухе косы расположено колесо-ролик для работы вдоль заборов и бордюров. Изогнутую штангу можно повернуть на 180 градусов, тогда ролик можно будет поставить и повести вертикально — для обработки кромок газонов.

колесо-ролик для работы вдоль заборов бордюров

Мы протестировали все три триммера из линейки Black+Decker GL. Аппараты понравились — работать ими удобно, держать в руках не утомительно (насколько в принципе может не утомлять триммер без плечевой подвески), шум двигателя не раздра­жает и позволяет работать без наушников. Масса чуть выше трёх килограмм допускает возможность поработать, удерживая инструмент одной рукой, например пошуровать под домиком или сараем, стоящим на винтовых сваях.

Обычно в серии, состоящей из трёх продуктов, оптимальным является средний — младший предназначен для любителей сэкономить, а старший — для любителей шикануть. В нашем случае технической (конструктивной) разницы между тремя триммерами почти нет, и себестоимость их должна быть практически идентичной. Разница в мощности выражена шагом в сотню ватт и не слишком очевидна у соседних моделей. Косилка в 700 Вт работает по ощущениям почти так же, как и 800‑ваттная, а 900‑ваттная не слишком отрывается от косилки в 800 Вт… Да, старшая модель отличается от младшей заметно, но всё равно получается, что кто-то в этой компании явно лишний и своим присутствием в продуктовой линейке только запутывает покупателя. Если обозначить разницу между моделями системно, получается так:

GL7033
Мощность 700 Вт, диаметр захвата 33 см
+ головка HDL (Heavy Duty Line) для кошения усиленной леской

GL8033
Мощность 800 Вт, диаметр захвата 33 см
+ головка HDL (Heavy Duty Line) с держателем на штанге
+ комплект лески прутками (5 шт)

GL9035:
Мощность 900 т и диаметр захвата 35 см
+ головка HDL (Heavy Duty Line) с держателем на штанге
+ два комплекта лески прутками (10 шт)

Black+Decker BEGAS5800

⇒ ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

background image

Проверьте полярность штырей аккумулятора.
Положительный (POS, P, +) штырь обычно имеет
больший диаметр, чем отрицательный (NEG, N, -)
штырь аккумулятора.

Подсоедините положительный (красный) зажим
зарядного устройства к положительному (POS, P, +)
штырю аккумулятору.

Подсоедините отрицательный (черный) зажим
зарядного устройства к отрицательному (NEG, N, - )
штырю аккумулятору.

При отс оединении зарядного устройства от
аккумулятора, всегда:
• Выключайте

его от электросети

Первым снимайте отрицательный (черный)
зажим.

Вторым снимайте положительный (красный)
зажим.

Наденьте на полюсные штыри защитные
колпачки.

Особенности

Ручка для переноски

Эксплуатация

Знакомство с зарядным устройством (Рис. В)
Зарядное устройство Black & Decker имеет высокий
зарядный ток до 10 А и низкий зарядный ток 2 А.
Оно предназначено для зарядки только свинцово-
кислотных аккумуляторных батарей, например,
стандартных автомобильных, необслуживаемых,
судовых с глубоким циклом аккумуляторов и гелевых
аккумуляторных батарей, которые применяются
в автомобилях, грузовиках, сельскохозяйственных
машинах, катерах и лодках, газонокосилках/мини
тракторах, мотоциклах и других разнообразных
применениях.

В зарядном устройстве используется 3-х этапная
в ы с о к о э ф ф е к т и в н а я т е х н о л о г и я з а р я д к и
с микропроцессорным управлением, которая
обеспечивает быструю, безопасную и полную зарядку
работоспособных аккумуляторов.

Этап 1 – быстрая зарядка
Этап 1 является режимом быстрой зарядки при 10 А
для подачи максимального зарядного тока, чтобы
„разбудить“ любой 12 В аккумулятор и быстро запустить
двигатель. Когда заряд аккумулятор достигнет
максимального, безопасного, предустановленного
уровня напряжения, зарядное устройство подаст
звуковой сигнал и перейдет на этап 2 процесса
зарядки.

Этап 2 – выравнивание заряда
Этап 2 является режимом выравнивания заряда,
который поддерживает максимальный заряд на

постоянном безопасном, предустановленном уровне
напряжения. Во время этого этапа напряжение
зарядки остается неизменным, в то время как ток
зарядки снижается для обеспечения равномерного
переноса внутренней химической энергии.

После окончания этапа 2, зарядное устройство
автоматически начинает этап 3 процесса зарядки.

Этап 3 – поддержание заряда
Этап 3 является режимом поддержания заряда.
Напряжение автоматически поддерживается на
предустановленном уровне, в то время как ток
регулируется для безопасной, эффективной зарядки
аккумулятора. После окончания этапа 3, зарядное
устройство подает звуковой сигнал, оповещая
о полном заряде аккумулятора.

Функциональные кнопки (Рис. А)
На панели управления (3) расположены следующие
функциональные кнопки, слева направо:

2/6/10А – кнопка (11) (регулятор зарядного
т о к а , ш а г 2 ) . Э т а к н о п к а п о м о га ет
устанавливать зарядный ток в соответствии
с габаритами аккумулятора. Микропроцессор
выполняет мониторинг данной установки
и текущей скорости зарядного тока. Зарядное
устройство остановит процесс зарядки, если
скорость зарядного тока слишком высока
или низка для габаритов и состояния
конкретного аккумулятора.

Кнопка напряжения аккумулятора (10).
Эта кнопка активизирует функцию проверки
для измерения напряжения аккумулятора.

Кнопка проверки генератора переменного
т о к а ( 9 ) . Э т а к н о п к а а к т и в и з и р у ет
функцию пятисекундной проверки для
измерения напряжения аккумулятора.
Эта проверка повторяется при разных
уровнях электрической нагрузки, и тесты
позволяют пользователю определять,
может ли генератор переменного тока не
„отставать“ от нагрузок. Она также может
указать, требуется ли помощь генератора
переменного тока.

Светодиодные индикаторы на панели управления
(Рис. А)
На Вашем зарядном устройстве отображаются
следующие иконки:

Светодиодный индикатор неисправности
(5) - светится, в случае обнаружения любой
из неисправностей, см. коды от F01 до F05,
подробно описанные в разделе „Поиск
и устранение неисправностей“ далее
в данном руководстве по эксплуатации.

Светодиодный индикатор неправильной
полярности (6) - светится, в случае
н е п р а в и л ь н о й п о л я р н о с т и п р и

Читайте также: