Посудомоечная машина hotpoint ariston ltf 11m121 инструкция по применению

Обновлено: 09.05.2024

Руководство по эксплуатации Содержание Монтаж.

справа от для оптимальной установки машины (см.
схему).

Подсоединение шланга подачи воды.

• Подсоединение к водопроводу холодной воды:

прочно привинтите трубу подачи воды к крану с

резьбовым отверстием 3/4 газ. Перед закруткой

дайте стечь воде до тех пор, пока она не станет

прозрачной во избежание засорения машины

• Подсоединение к водопроводу горячей воды: если

в вашем доме централизованная система

отопления, посудомоечная машина может быть

запитана горячей водой из водопровода, если

температура воды не превышает 60°C.

Привинтите трубу к крану, как описано выше для

трубы холодной воды.

Если длина водопроводного шланга будет

недостаточной, следует обратиться в

специализированный магазин или к

уполномоченному сантехнику (см. Техническое

Давление воды должно быть в пределах

значений, указанных в таблице Технические данные

Проверьте, чтобы водопроводный шланг не был

заломлен или сжат.

Защита против затопления

Во избежание затопления посудомоечная машина:

- оснащена системой, перекрывающей подачу воды в

случае аномалии или внутренних утечек.
Некоторые модели оснащены дополнительным
защитным устройством New Acqua Stop

предохраняющим от затопления даже в случае

разрыва водопроводного шланга.

ВНИМАНИЕ: ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!

Категорически запрещается обрезать шланг подачи

воды, так как вдоль него проходят элементы под
напряжением.

Имеется только в некоторых моделях

Монтаж

Подсоединение сливного шланга Подсоедините сливной шланг, н.

Подсоединение сливного шланга

Подсоедините сливной шланг, не сгибая его, к

сливному трубопроводу с минимальным диаметром 4

см. Или положите его на край раковины или ванны.

Свободный конец сливного шланга не должен

оставаться погруженным в воду.

сливного шланга: прочно

на стене во избежание

смещения сливного шланга

промаркированный буквой А, должен располагаться

на высоте от 40 до 100 (см. схему).

Не рекомендуется использовать удлинительные

Перед подсоединением вилки машины к

электрической розетке необходимо проверить

• сетевая розетка должна быть соединена с

заземлением и соответствовать нормативам;

• сетевая розетка должна быть рассчитана на

максимальную потребляемую мощность изделия,

указанную на паспортной табличке (см. раздел

• напряжение сети электропитания должно

соответствовать данным на паспортной табличке,

расположенной с внутренней стороны дверцы

• сетевая розетка должна быть совместима со

штепсельной вилкой изделия. В противном случае

поручите замену вилки уполномоченному технику

(см. Техническое обслуживание); не используйте
удлинители и тройники.

Изделие должно быть установлено таким

образом, чтобы провод электропитания и

электророзетка были легко доступны.

Кабель электропитания изделия не должен быть

согнут или сжат.

Регулярно проверяйте состояние кабеля

электропитания и в случае необходимости поручите

его замену только уполномоченным техникам (см.

Производитель не несет ответственности за

последствия несоблюдения перечисленных выше
требований.

Пленка защиты от конденсата

После установки посудомоечной машины в нишу

кухонного элемента откройте ее дверцу и наклейте

прозрачную самоклеящуюся полоску снизу

деревянной кухонной рабочей поверхности для ее
защиты от возможного конденсата.

Предупреждения по первому использованию

После установки машины, непосредственно перед

первым циклом мойки заполните бачок соли водой и

засыпьте в него примерно 1 кг соли (см. раздел

Ополаскиватель и регенерирующая соль): если вода

будет вытекать из бачка, это нормальное явление.

Выберите степень жесткости воды (см. раздел

Ополаскиватель и регенерирующая соль).

- После загрузки соли индикатор ОТСУТСТВИЕ

Если бачок не будет заполнен солью, смягчитель

воды и нагревательный элемент могут повредиться.

Имеется только в некоторых моделях

Технические данные

Габаритные размеры

ширина 45 см.
высота 85 см.
глубина 60 см.

Вместимость

10 стандартных столовых приб
оров

Давление в
водопроводе

0,05 ч 1 МПа (0,5 ч 10 бар)
7,25 psi-145 psi

Напряжение
электропитания

см. табличку с техническими ха
рактеристиками

Полная потребляемая
мощность

см. табличку с техническими ха
рактеристиками

Плавкий
предохранитель

см. табличку с техническими ха
рактеристиками

Данное изделие соответствует
следующим Директивам Европ
ейского Сообщества:

2006/95/СЕЕ от 16/01/2007 (Низ
кое напряжение) и последующи
м дополнениям;

-89/336/СЕЕ от 03.05.89 (Элект
ромагнитная совместимость) и
последующим дополнениям;

- 97/17 CEE (Этикетирование)
- 2002/96/CE

Подсоединение сливного шланга Подсоедините сливной шланг, н.

Описание изделия, Общий вид, Панель управления

Регулятор высоты корзины

Корзинка для столовых приборов

Дозаторы моечного средства и дозатор

Только в полностью встраиваемых моделях.

Имеется только в некоторых моделях

Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины.

Индикатор и кнопка

Индикатор Мойка и

запуска на 3 часа

Индикатор Сушка и

Индикатор и Кнопка

Описание изделия, Общий вид, Панель управления

Загрузка корзин, Нижняя корзина

- Приподнимите откидную полку, слегка протолкните и
установите с нужным наклоном..

Регуляция высоты верхней корзины

Для облегчения размещения посуды можно отрегулировать
высоту верхней корзины:

Рекомендуется регулировать высоту верхней

корзины БЕЗ ПОСУДЫ.
Никогда не поднимайте и не опускайте корзину,

взявшись за нее только с одной стороны.

Oòêðîéòå крепления направляющих

корзины справа и слева и выньте

корзину. Установите ее вверху или

внизу, пропустив ее по направляющим

вплоть до входа передних роликов и

закройте крепления (см. схему).
Если корзина оснащена ручками Dual
Space

(см. схему), выдвиньте

верхнюю корзину до упора, взьмитесь

за ручки по бокам корзины и

переместите ее вверх или вниз, после

чего задвиньте корзину назад.

Примеры загрузки верхней корзины

Примеры загрузки нижней корзины

Посуда, неподходящая для мойки в посудомоечной
машине

• Деревянная посуда, посуда с деревянными, костяными

ручками или склеенная посуда.

• Алюминиевая, медная, латунная, оловянная посуда или

из сплава олова.

• Пластмассовая нетермоустойчивая посуда.

• Старинный фарфор или посуда с ручной росписью.

• Старинная серебряная посуда. Современную серебряную

посуду можно мыть в машине по деликатной программе,

проверив, чтобы эта посуда не касалась посуды из

Рекомендуем пользоваться посудой, пригодной для

мытья в посудомоечной машине.

Имеется только в некоторых моделях.

Варьирует количество и положение.

Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки

пищи, вылейте оставшееся содержимое из стаканов и

Установите в посудомоечную машину посуду прочно

во избежание ее опрокидывания.

Загрузив посуду, проверьте, чтобы лопасти

оросителей могли свободно вращаться.

В нижнюю корзину можно загружать кастрюли, крышки,

тарелки, салатницы, столовые приборы и т.д.в

соответствии с примерами загрузки.

Большие блюда и крышки лучше устанавливать по краям

корзины, обращая внимание, чтобы они не препятствовали

вращению верхнего оросителя.

Некоторые модели посудомоечных

машин укомплектованы откидными
подставками

также использовать в

вертикальном положении для

размещения тарелок или же в

горизонтальном для размещения

кастрюль и салатниц.

Корзинка для столовых приборов

Тип корзинки для столовых приборов может варьировать в

зависимости от модели посудомоечной машины.

Корзинка для столовых приборов может быть установлена

в передней части нижней корзины, продев ее между

фиксированными вставками, или в верхней корзине.

Последнее решение рекомендуется для мытья посуды в

режиме половины загрузки (в моделях, имеющих эту

раздвижными полками для

более удобного размещения

Ножи и острые столовые приборы должны быть

помещены в корзинку для столовых приборов острыми

концам вниз или горизонтально уложены на откидных

полках верхней корзины.

Пример установки корзины для столовых приборов

В эту корзину помещается хрупкая и легкая посуда:

стаканы, чайные и кофейные чашки, блюдца, мелкие

салатницы, сковороды, мелкие кастрюли с незначительным

загрязнением в соответствии с Примерами загрузки

• Чашки и чашечки, Длинные и острые ножи, разделочные

столовые приборы: разместите их на откидных полках

Откидные полки с варьируемым наклоном

- Наклон полок позволяет получить больше места в верхней

корзине, разместить бокалы с ножками разной длины и

оптимизировать результат сушки..

Наклон А Наклон В Наклон С

Загрузка корзин, Нижняя корзина

Включение и эксплуатация, Запуск посудомоечной машины

Загрузка моющего вещества

Хороший результат мойки зависит также от

правильной дозировки моющего средства, излишек

которого не улучшает эффективность мойки, а только

загрязняет окружающую среду.

Используйте только специальные моющие

средства для посудомоечных машин.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ моющие средства для ручного

Излишек моющего средства может оставить

следы от пены по завершении цикла.

Оптимальные результаты мойки и сушки

достигаются только в случае использования моющего

средства в порошке, жидкого ополаскивателя и

дозатор А: Моющее средство

дозатор В: Моющее средство для предварительной мойки

1. Откройте крышку С, нажав на

2. Поместите в дозатор моющее

рекомендациям, приведенным в

• в порошке: дозаторы А и В.

• в таблетках: если по программе

требуется 1 штука, положите

таблетку в дозатор А и закройте

крышку. Если по программе предусмотрено 2 таблетки,

положите вторую на дно машины..

3. Удалите остатки моющего средства с краев дозатора и

закройте крышку с щелчком.

Имеется только в некоторых моделях

Запуск посудомоечной машины

1. Откройте водопроводный кран.

управления загорятсяна несколько секунд.

3. Откройте дверцу и поместите в дозатор моющее

вещество (см. ниже).

4. Загрузите посуду в корзины (см. Загрузка корзин) и

5. Выберите программу, поворачивая рукоятку ВЫБОР

ПРОГРАММЫ по часовой стрелке: отметка на рукоятке

должна совпасть с номером или символом нужной

программы. Индикатор кнопки ПУСК/ПАУЗА замигает.
6. Выберите дополнительные функции мойки

7. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК. Индикатор

из мигающего режима переключится в постоянно

включенный. Включение индикатора, соответствующего

мойке, сообщает о начале программы.

8. По завершении программы загорится индикатор КОНЕЦ

(в постоянно включенном режиме). Выключите машину

при помощи кнопки ВКЛ.-ВЫКЛ., закройте водопроводный

кран и отсоедините штепсельную вилку машины от

9. Подождите несколько минут перед тем, как вынуть

посуду из машины во избежание ожегов. Выгрузку посуды
из машины начинайте с нижней корзины.

- В целях энергосбережения в некоторых

случаях ПРОСТОЯ машина отключается

Изменение текущей программы

Если Вы неправильно выбрали программу, ее можно

изменить, если с момента ее запуска прошло несколько

минут: при необходимости изменить программу мойки

после запуска цикла выключите машину, нажав на

несколько секунд кнопку ВКЛ./ВЫКЛ./Отмена, и вновь

включите ее той же кнопкой, вновь выберите нужную
программу и дополнительные функции.

Порядок догрузки посуды

дверцу, стараясь не обжечься паром, и доложите посуду в

Прервется как текущая программа, так и заданный

Отложенный запуск.
На данном этапе нельзя изменить программу.

Случайное прерывание мойки

Если в процессе мойки Вы откроете дверцу машины или

внезапно отключится электропитание, программа мойки

прервется. Когда дверца машины закроется или вернется

электроэнергия, программа возобновится с того момента,
в который она была прервана.

Включение и эксплуатация, Запуск посудомоечной машины

Дополнительные функции мойки, Отложенный запуск, Половина загрузки

Дополнительные функции мойки*

Вы можете выбрать, изменить или отменить

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ только после выбора

программы мойки и до нажатия кнопки Пуск/Пауза.

Могуть быть выбраны только дополнительные функции,
совместимые с выбранной программой мойки.. Если какая-то
дополнительная функция является несовместимой с
выбранной программой (см. Таблицу программ),
соответствующий индикатор быстро мигнет 3 раза.

При выборе дополнительной функции, несовместимой с другой
ранее заданной дополнительной функцией или программой
мойки, индикатор несовместимой дополнительной функции
мигнет 3 раза и погаснет, останется включенным индикатор
последней выбранной функции.

Для отмены ошибочно выбранной функции вновь нажмите
соответствующую кнопку.

Запуск программы может быть отложен на 3, 6 и 9 часов.
Выбрав нужную программу стирки и возможные
дополнительные функции, выберите функцию Отложенный
запуск, нажав несколько раз кнопку Отложенный запуск.
Индикаторы стирки (3 часа), сушки (6 часов) и
завершения программы (9 часов) будут последовательно
мигать.
Еще одно нажатие кнопки Отложенный запуск отменяет эту
фукнцию.
После выбора функции нажмите кнопку Пуск/Пауза для
начала обратного отсчета. Время отложенного запуска
мигает, кнопка Пуск/Пауза перестает мигать (стабильно
включена).
По истечении заданного времени индикатор заданной
задержки перестает мигать (стабильно включен), и
программа запускается.

После запуска цикла нельзя задать функцию

Если у Вас мало грязной посуды, можно выбрать режим
половина загрузки, позволяющий сэкономить воду,
электроэнергию и моющее вещество. Перед выбором
программы мойки нажмите кнопку ПОЛОВИНА ЗАГРУЗКИ:
индикатор загорится.
Еще одно нажатие кнопки ПОЛОВИНА ЗАГРУЗКИ отменяет
эту фукнцию.

Читайте также: