Прошивка для телевизора supra stv lc3215f

Обновлено: 16.05.2024

Т елевизор цвеТного изображения с жидкокрисТаллическ.

Руководство по эксплуатации

Руководство

по эксплуатации

Т елевизор цвеТного изображения с жидкокрисТаллическ.

Руководство по эксплуатации .

Руководство по эксплуатации

Меры безопасности и меры предосторожности . 3
Комплектация . 5
Основные элементы и их назначение . 6
Пульт дистанционного управления . 6
Установка . 8
Основные операции . 10
Первичная установка . 10
Работа с телетекстом . 11
Настройка телевизора . 12

1. Меню настроек изображения . 12
2. Меню настроек звука . 13
3. Меню настроек таймера . 13
4. Меню дополнительных настроек . 14
5. Меню настроек телеканалов . 14

Воспроизведение с устройств USB . 15
Чистка и уход . 18
Безопасная утилизация . 18
Поиск и устранение простых неисправностей . 19
Технические характеристики . 22

УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение жидкокристаллического телевизора. Это руководство поможет Вам освоить интересные и по-

лезные функции, чтобы Вы могли наслаждаться высококачественным просмотром. Перед установкой и началом эксплуатации

телевизора просим внимательно прочитать все руководство, особенно обращая внимание на раздел МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, а затем сохранить руководство для справки в дальнейшем.

Руководство по эксплуатации .

Руководство по эксплуатации, Меры безопасности и меры предосторожности

Руководство по эксплуатации

Все изображения в данном руководстве приведены в

качестве примеров, реальное изделие может от-

личаться от изображения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Во избежание возникновения возгорания или пораже-

ния электрическим током не используйте телевизор

под дождем или не подвергайте телевизор воздей-

ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг

на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с

жидкостями, например вазы, на телевизор.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не

пытайтесь разобрать телевизор или устранить

неисправность самостоятельно. Обращайтесь за

помощью в сертифицированные специализирован-

ные сервисные центры.

Этот значок указывает на то, что телеви-

зор находится под высоким напряжением и возмож-

но поражение электрическим током.

Этот значок указывает на важные инструк-

ции по использованию устройства, отраженные в

руководстве по эксплуатации.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Электричество может выполнять множество по-

лезных функций, но оно также может причинять

вред и повреждать имущество при неправильном

использовании. При разработке и производстве

данного телевизора безопасность эксплуатации

была приоритетом, однако неправильная эксплуа-

тация может привести к поражению электриче-

ским током и возгоранию. Для вашей безопасности

и продления срока службы изделия, пожалуйста,

внимательно прочитайте данное руководство пе-

ред использованием, а также установкой, эксплуа-

тацией и чисткой телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по экс-

плуатации. Перед началом эксплуатации телевизо-

ра все положения данного руководства должны

быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы об-

ращаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения,

размещенные на корпусе телевизора и в данном

руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном

руководстве.
Применяйте только рекомендованные производи-

телем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособле-

ний и аксессуаров может стать причиной неисправ-

ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер

безопасности не используйте розетки устаревшего

типа (без заземления). Подсоединение производите с

использованием полярной вилки или вилки с зазем-

ляющими контактами к заземленным розеткам.

Телевизор должен быть подсоединен к ис-

точнику переменного тока 100-240 В, 50/60 Гц. Ни

в коем случае не подсоединяйте телевизор к ис-

точнику постоянного тока или любому другому

источнику питания, характеристики которого от-

личаются от указанных. При приближении грозы

или если Вы не планируете использовать телеви-

зор длительный период, то выньте кабель пита-

ния из розетки и отсоедините штекер антенны от

Руководство по эксплуатации, Меры безопасности и меры предосторожности

Руководство по эксплуатации

После полного отключения телевизора от электро-

сети индикатор питания будет гореть еще 3-4 се-

кунды. До тех пор пока он не погаснет, вы не смо-

жете повторно включить телевизор.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита-

ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо-

ра и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как раз-

мыкающее устройство, поэтому розетка, к которой

подключен кабель питания, должна быть легкодо-

ступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек-

тропитания и удлинители. Перегрузка может по-

служить причиной возгорания или поражения

По вопросам технического обслуживания и

ремонта обращайтесь только в сертифицирован-

ные специализированные сервисные центры. Об-

служивание требуется тогда, когда телевизор по-

врежден каким-либо образом (поврежден кабель

питания или вилка, на телевизор пролита жидкость

или внутрь попал посторонний предмет), если те-

левизор попал под дождь или находился во влаж-

ных условиях, работает не так, как указано в дан-

ном руководстве, в его работе произошли

существенные изменения, телевизор падал или

имеются повреждения на его корпусе.

Открытие задней крышки

или попытка выполнить ремонт самостоятельно

лишают права на гарантийный ремонт и могут

привести к серьезным травмам или даже вызвать

поражение электрическим током, а также стать

причиной возникновения пожара.

Следите, чтобы дети не залезали

на телевизор или на подставку или не толкали его.

При монтаже телевизора на стене убедитесь в том,

что строго соблюдаются инструкции изготовителя.

Используйте только те крепежные приспособле-

ния, которые рекомендованы изготовителем.

Не размещайте телевизор на неу-

стойчивой тележке, подставке, треноге или на шат-

ком столе. Размещение телевизора на неустойчи-

вых подставках может привести к падению

телевизора, что может и вызвать травму или по-

вреждение.
Используйте только тележку, подставку, треногу,

кронштейн или стол, которые рекомендованы из-

готовителем или продаются вместе с телевизором.

Когда используется тележка, будьте аккуратны при

перемещении тележки совместно с телевизором,

чтобы избежать травм вследствие его опрокиды-

вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси-

лия и неровности поверхности пола могут приве-

сти к падению телевизора с тележки.

Для дополнительной защиты дан-

ного телевизора при грозовой погоде или когда не

планируется его использование в течение длитель-

ного времени, отключите телевизор от розетки

питания и отсоедините антенный кабель. Это пре-

дотвратит повреждение телевизора от молнии или

из-за перепадов напряжения.

Не используйте телевизор

вблизи воды, например, рядом с раковиной, мой-

кой или стиральной машиной, во влажном подва-

ле, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в

условиях низкой температуры перед включением

телевизора дайте выдержку около часа при ком-

натной температуре, не включайте телевизор сра-

зу, так как это приведет к образованию конденсата,

что может вызвать пожар, поражение электриче-

ским током или другие последствия.

Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации, Комплектация

Руководство по эксплуатации

Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон-

ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав-

ливайте на телевизор источники открытого огня,

например, горящие свечи, так как это может при-

вести к выходу телевизора из строя или к его воз-

горанию.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания

из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими

или аэрозольными чистящими средствами. Для

очистки используйте чистую слегка влажную мяг-

Устанавливайте телевизор в соот-

ветствии с инструкциями изготовителя. Не закры-

вайте вентиляционные и другие отверстия, так как

недостаточная вентиляция может вызвать пере-

грев и сокращение срока службы телевизора. Не

размещайте телевизор на кровати, диване, ковре

или другой аналогичной мягкой поверхности, так

как при этом могут быть заблокированы вентиля-

ционные отверстия. Данный телевизор не преду-

сматривает установку внутри закрытого простран-

ства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом

месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если

не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников

тепла, таких как батареи центрального отопления,

тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру-

гие устройства (включая усилители), генерирую-

Никогда не вставляйте по-

сторонние предметы в вентиляционные отверстия

и открытые части телевизора. При эксплуатации

телевизора используется высокое напряжение. По-

падание посторонних предметов внутрь телевизо-

ра может послужить причиной поражения элек-

трическим током и привести к повреждению

деталей телевизора.
Использование видео игр или других внешних ис-

точников сигнала, генерирующих неподвижное

изображение в течение 10 минут и более, может

оставить неустранимые последствия в виде следов

этого изображения на экране телевизора. Анало-

гичные последствия могут вызвать логотипы сети/

программ, номера телефонов. Повреждение экра-

на в результате продолжительного отображения

неподвижного изображения не подлежит гаран-

панели, используемой в телевизоре, сделана из

стекла. Поэтому она может разбиться при падении

телевизора или ударе его другим предметом.

Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стек-

ла, если ЖК-панель разбилась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно-

логическое изделие, дающее изображение высоко-

го качества. Иногда на экране телевизора могут

появиться несколько неактивных пикселей в фор-

ме фиксированных точек синего, зеленого, красно-

го или черного цвета. Имейте в виду, что это не

оказывает влияния на работоспособность телеви-

зора.
Допустимая температура при эксплуатации теле-

визора: от 0° до 40° С.
Допустимая температура при транспортировке те-

левизора: от -20° до 50° С.

КОМПЛЕКТАЦИЯ

Телевизор – 1
Кабель питания– 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1

Для безопасной и удобной транспортировки теле-

визора сохраните оригинальную упаковку.

Руководство по эксплуатации, Комплектация

Руководство по эксплуатации, Пульт дистанционного управления

ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ

УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ

И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ

КНОПКИ, РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ

VOL+ Кнопка увеличения уровня громкости

VOL- Кнопка уменьшения уровня громкости

CH+ Кнопка переключения телеканалов в прямом

CH- Кнопка переключения телеканалов в обратном

MENU – Кнопка вызова/закрытия экранного меню

TV/AV – Кнопка выбора источника сигнала

POWER - Кнопка включения телевизора / перехода

РАЗъЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ

4. VGA - Разъем для подключения к ПК (видео)

5. PC AUDIO – Разъем для подключения к ПК (аудио)

6. SCART – Разъем SCART

7. YPbPr – Разъемы компонентного видео входа

8. VIDEO IN - Видео вход

9. AUDIO (L/R) - Аудио вход (левый и правый каналы)

10. RF - Гнездо для подключения телевизионной

11. USB разъем

12. HEADPHONE – Разъем для подключения нау-

ПИТАНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО

При использовании ПДУ направляйте его непо-

средственно на приемник инфракрасных сигна-

лов на передней панели телевизора.

Предметы, находящиеся между пультом дистан-

ционного управления и окошком приемника,

могут мешать правильной работе.

Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте

интервал между нажатиями на кнопки как ми-

нимум в одну секунду.

Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в

жидкости и не оставляйте в местах с высокой

Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными

лучами, так как чрезмерный нагрев может де-

ПДУ может работать некорректно, если окошко

приемника сигналов на корпусе телевизора на-

ходится под прямыми солнечными лучами или

сильным освещением. В этом случае измените

направление освещения или положение телеви-

зора, либо приблизьте ПДУ к окошку приемника

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ

Неправильное использование элементов пита-

ния может привести к утечке электролита и/или

взрыву. Выполняйте нижеследующие инструк-

ции.
Устанавливайте элементы питания в строгом со-

ответствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз-

личные характеристики. Не используйте вместе

элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы

питания. Одновременное использование старых

и новых элементов питания снижает срок служ-

бы нового элемента питания или ведет к утечкам

электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только

они разрядились. Химикаты, вытекшие из эле-

ментов питания, вызывают коррозию. Если обна-

ружены следы утечки химикатов, удалите их

тканью.
Элементы питания, которые поставляются с те-

левизором, могут иметь более короткий срок

службы из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не ис-

пользуется в течение длительного времени.

Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации, Пульт дистанционного управления

Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации

КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

И ИХ фУНКЦИИ

Кнопка включения телевизора / перехода в режим

Кнопка блокировки звука. Чтобы отключить блоки-

ровку, нажмите кнопку еще раз.
NICAM/A2 Кнопка выбора стерео режима в режиме ТВ.
ASPECT Кнопка выбора формата экрана.
PMODE Кнопка выбора режима изображения.
SMODE Кнопка выбора режима звука.
0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.

-/-- Кнопка выбора поля для переключения телеканалов,

номера которых состоят из 2 или 3 цифр.

Кнопка переключения между текущим телекана-

лом и предыдущим просматриваемым.
DISPLAY Кнопка вызова текущей информации / перехо-

да в главное меню в режиме MEDIA.
FREEZE Кнопка фиксации изображения в режиме ТВ.
GOTO/AUTO Кнопка перехода к определенному времени

файла в режиме MEDIA / автоподстройки параметров

изображения в режиме ПК.
цветные кнопки соответствуют соответственно окра-

шенным объектам телетекста или меню.
SLEEP Кнопка установки времени выключения телеви-

зора.
SOURCE Кнопка переключения между источниками сигнала.
DEFG

Кнопки навигации по меню настроек.

ENTER Кнопка ввода/подтверждения.
MENU Кнопка перехода в меню настроек телевизора.
EXIT Кнопка выхода из меню.
CH F/CH G Кнопки переключения на следующий /

предыдущий канал.
VOL F/VOL G Кнопки повышения/понижения уровня

громкости.
MEDIA Кнопка перехода в режим MEDIA.
TEXT Кнопка перехода в режим телетекста или выхода

из него.
HOLD Кнопка удержания текущей страницы телетекста.
REVEAL Кнопка показа скрытого текста в режиме теле-

текста. Чтобы спрятать текст, нажмите эту кнопку еще

раз.
SIZE Кнопка размера окна телетекста (обычный, увели-

ченная верхняя часть, увеличенная нижняя часть).
INDEX Кнопка перехода к основной странице телетекста

(страница 100 - меню телетекста).
S.TITLE Кнопка активации/выбора субтитров в режиме

MEDIA.
S.PAGE Кнопка перехода к подстраницам телетекста.
DU

Кнопка начала воспроизведения / паузы в режиме

Кнопки быстрой перемотки в обратном/прямом

направлении в режиме MEDIA.
FAV Кнопка перехода к списку избранных телеканалов.
PO

Читайте также: