Как по арабски утюг

Обновлено: 01.05.2024

Примеры:

Ананас по-арабски: ананас.

Манго по-арабски: манджо или манго.

Асфальт по-арабски: эсфЭльт.

Гараж по-арабски: гараж.

Таких слов множество. В моей коллекции их порядка семисот. Представляете, как здорово! Без всякого дополнительного обучения и усилий вы уже знаете огромное количество арабских слов. Конечно, не все они одинаковые, многие из них просто похожи, и немного подумав, их можно угадать по смыслу. Давайте погадаем?

Множество забавных и легко запоминаемых слов связано с едой.

Мы с моими студентами нашли аналогии не только с русскими словами, но и с украинскими.

Фирма по производству шариков, или

Фирма шариков не вяжет )))

Как вы убедились, можно совершенно не напрягаясь, за каких-то пять минут запомнить целых 24 арабских слова, как мы сделали это сейчас. Если вы хотите таким же образом запомнить большее количество слов, то переходите по ссылке к моим статьям! У меня множество статей на тему похожих слов.

Смотреть все статьи из темы По-русски = По-арабски →

Автор: Елена Клевцова

Последние публикации блога:

Грамматика арабского языка. Глалолы делать, действовать, творить, обучение, изучение,араблегко, производить.

10 простых советов как учить арабские слова

10 простых советов как учить арабские слова

Я дам вам несколько практических рекомендаций как легче, проще и эффективнее учить слова. С самого начала хочу предупредить, что никакой волшебной таблетки вы тут не найдете.

1. Вопросительные слова в арабском языке. Учимся спрашивать. Что? Зачем? Почему? Часть 1.

1. Вопросительные слова в арабском языке. Учимся спрашивать. Что? Зачем? Почему? Часть 1.

Что ты делаешь? Что ты хочешь? Что случилось? Что произошло? Зачем? Почему? Учим вопросительные слова

Дни недели. Учим по-арабски! Арабский для начинающих

Дни недели. Учим по-арабски! Арабский для начинающих

Дни недели. Учим по-арабски! Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье на арабском языке.

Выдадут по новым правилам: с 1 марта изменится порядок получения медсправок для водителей

Выдадут по новым правилам: с 1 марта изменится порядок получения медсправок для водителей

Жизнь как чудо: 25 крутых и необычных вещей вокруг нас

Жизнь как чудо: 25 крутых и необычных вещей вокруг нас

Что можно и чего нельзя делать в Европе: 19 советов для путешественников

Что можно и чего нельзя делать в Европе: 19 советов для путешественников


"Я не нажимал на курок": Алек Болдуин дал первое официальное интервью после убийства оператора

15 исторических фактов, которые позволяют взглянуть на время под другим углом

15 исторических фактов, которые позволяют взглянуть на время под другим углом

15 питомцев, которые заслужили звание

15 питомцев, которые заслужили звание "Лучший подниматель настроения"

6 крутых законов и один спорный: что изменилось в России с 1 декабря

6 крутых законов и один спорный: что изменилось в России с 1 декабря

Не

Не "мягкая сила": авиадебоширов усмирят электрошокерами и наручниками

Социализация по-кемеровски: тиктокнутый водитель маршрутки оштрафован за просмотр видео за рулем

Социализация по-кемеровски: тиктокнутый водитель маршрутки оштрафован за просмотр видео за рулем

Автовор пытался похитить иномарку с помощью нанятого эвакуатора

Автовор пытался похитить иномарку с помощью нанятого эвакуатора

Восстание машин отменяется: в Таллине роботы-курьеры встали в пробку из-за снега

Восстание машин отменяется: в Таллине роботы-курьеры встали в пробку из-за снега

Хакер украл

15 вещей из путешествий, которые оставили след в памяти

15 вещей из путешествий, которые оставили след в памяти

30 лучших работ с международного конкурса свадебной фотографии

30 лучших работ с международного конкурса свадебной фотографии


"А церковь тоже я развалил?": глава Подмосковья получил антипремию "Бандерлоги наследия"

В Китае открыли удивительный книжный магазин

Все уже придумано за нас: какие изобретения писателей-фантастов действительно появились

Все уже придумано за нас: какие изобретения писателей-фантастов действительно появились

Сработал принцип домино: историк спрогнозировал, что нас ждет в ближайшие годы

Сработал принцип домино: историк спрогнозировал, что нас ждет в ближайшие годы

Мужская баня в Тифлисе XIX века

20+ слов, которые мы используем и не подозреваем, что они на самом деле не из русского языка

20+ слов, которые мы используем и не подозреваем, что они на самом деле не из русского языка

А за штаны ответите! МВД России выплатит петербуржцу две тысячи рублей за унижение

А за штаны ответите! МВД России выплатит петербуржцу две тысячи рублей за унижение

Роберт Листон - хирург с 300%-ной смертностью

Пенсионер помог задержать убегающего вора

Этапы большого пути: 17 знаковых снимков из архива группы

Этапы большого пути: 17 знаковых снимков из архива группы "Битлз"

Суеверия и приметы первого зимнего дня

Очередное честное и яркое интервью российского хоккеиста

Очередное честное и яркое интервью российского хоккеиста

Факты, узнав которые, вы захотите поскорее их забыть

Факты, узнав которые, вы захотите поскорее их забыть

Извинения не помогли: мигранта, швырнувшего в пенсионера огрызком яблока, выслали из России

Извинения не помогли: мигранта, швырнувшего в пенсионера огрызком яблока, выслали из России

Из зоны комфорта выходить не придётся: секрет успешного успеха

Из зоны комфорта выходить не придётся: секрет успешного успеха

Фильтр, приправа, дерево: самые необычные и интересные книги

Фильтр, приправа, дерево: самые необычные и интересные книги

Последний пленный Второй Мировой: венгр провел 53 года вдали от родины

Последний пленный Второй Мировой: венгр провел 53 года вдали от родины

Величественные, но ненужные: заброшенные здания Санкт-Петербурга

Величественные, но ненужные: заброшенные здания Санкт-Петербурга

Кручу, верчу, тест сделать хочу: пассажиров Шереметьево тестировала на COVID фирма без лицензии

Кручу, верчу, тест сделать хочу: пассажиров Шереметьево тестировала на COVID фирма без лицензии

На ринге и дороге - нет разницы: В Москве задержан таджикский боец поп-ММА за опасную езду

На ринге и дороге - нет разницы: В Москве задержан таджикский боец поп-ММА за опасную езду

35 фото безлюдных пространств, от которых становится не по себе

35 фото безлюдных пространств, от которых становится не по себе

Он - женщина! Как женщины выдавали себя за мужчин

Сильный снегопад запер 60 человек в британском пабе на три ночи

Сильный снегопад запер 60 человек в британском пабе на три ночи


"Ты тупой?": парень не ответил на элементарные вопросы и обиделся на врача-психиатра

Я – частица, которая употребляется в звательном падеже при любом обращении.

Урок арабского языка № 3

НА РЫНКЕ/ФЭЛЬ СУУК

Почем это? – бэкАм да?

Цветная капуста – арнабИт

Не забудьте произносить артикль (эль) перед словом, например:

БэкАм килу эль батАтес? – Почем килограмм картофеля?

или: БэкАм эль гаргИр? – Почем руккола?

* Слова без ударения.

Урок арабского языка № 4

Благодарю вас – ана мутшАккер

Большое спасибо за… – шукрАн газИлан ала.

…помощь – эль мОмусАада

…понимание – тфахОмак лелмаукеф

Я вам очень признателен – Ана мамнУн(а) гиддан

Пожалуйста (ответ на спасибо) – Эль-афУ

Не за что (в ответ на благодарность) – ай хедмА

Извините – ана Асеф(асфА)

Простите, пожалуйста (м. р.) – ээзОрни ляу самАхт

Простите, пожалуйста ( ж. р.) – ээзОрини ляу самАхти

Извините за беспокойство – ана Асеф(асфА) алА эль эзъААг

Виноват(а) – Ана галтАн(галтАна)

Как ваше здоровье? – эззАй эссЕхха

Как дела? (м. р.) – эззайЯк

Как дела? (ж. р.) – эззайЕк

Как поживаете? (м. р.) – Амел Эй?

Как поживаете? (ж.р.) – амла Эй?

Кушайте на здоровье! – бел хана вель шефа!

Угощайтесь!(м. р.) – этфадАл!

Угощайтесь! (ж) – этфадАли!

Очень приятно! – ахлян васахлян!

С удовольствием! – бекОл серУр!

Урок арабского языка № 5

Да, конечно – айуа табААн

Непременно – бел тАкиид

Ладно (идёт) – мАши

Я согласен – ана (энта – ты; хОуа – он) муафеэ

Я согласна – ана (энти – ты; хеИа – она)муафаа

С удовольствием – бекОл сруур

Несомненно – мафИш шак фда

Вы правы! (ему)– мАак хакъ

Вы правы! (ей)– мАаки хакъ

Вы правы! (им) – мАаку хакъ

Я не против этого! – анА меш дедъ да

Я не возражаю – мА мандИш эетрАдъ алА да

Ни в коем случае – абадАн

Я (категорически) против – ана дъедъ да

Я не согласен – ана (энта – ты; хУа – он)меш муафеэ

Я не согласна – ана (энти – ты; хеИа – она)меш муафаа

Я не могу – анА мАадАрш

Я возражаю – ана аАтаред

Это исключено – да мустабаад

Это невозможно – меш мумкен

Это неправда – меш хайИ

Мне кажется, что вы не правы – аатАкед эннАк (ему) или эннек (ей)

Не беспокойтесь (ему) – ма тэйлЯаш

Не беспокойтесь (ей) – ма тэйлЯИш

Урок арабского языка № 6

ПРОСЬБА (перевод на арабский язык)

Мне хотелось бы (м. р.) – Ана конт Ауез

Мне хотелось бы (ж. р.) – Ана конт Ауза

Пожалуйста (при угощении – ему) – этфаддАл

Пожалуйста (при угощении – ей)– этфаддАли

Подождите (ему) – эстАнна

Подождите (ей) – эстАнни

Откройте (ему) – эфтАх

Откройте (ей) – эфтАхи

Закройте (ему) – эефел

Закройте (ей) – эефели

Включите (ему) – шагхАл

Включите (ей) – шагхАли

Выключите (ему + ей) – этфи

Позовите (ему + ей)– нАди

Повторите (ему) – каррАр

Повторите (ей) – каррАри

Позвоните (по телефону – ему)– эттесел

Позвоните (по телефону – ей) – эттесли

Помогите мне, пожалуйста! (ему) – аргУк сАэдни

Помогите мне, пожалуйста! (ей) – аргУки сАдИни


Урок арабского языка № 7

– С днем рождения/с праздником! (ему) – куль САна вэнта тайЕб

– С днем рождения/с праздником! (ей) – куль САна вэнти тайЕба

1000 поздравлений (общее) – алф мабрУк

Поздравляю вас с … – МабрУк аля

– повышением по службе – эттАрИя

– подписанием нового контракта – Аукиэ эль акд эггедИд

– рождением сына/дочери – ЭлмаулЮд эггдид/элмаулюда эггедИда

Желаю тебе (ему)… – атмАнна лак

Желаю тебе (ей)…– атмАнна лек

Желаю вам (мн. ч.)… – атмАнна лку

– здоровья и долголетия – эс-сэххА ве тультэль Омр

– долгих лет жизни – тУльтэль Омр

– счастливого пути – рЕхла саИда

– хорошего отдыха – агАза саИда

Удачи вам! – беттауфИк

Берегите себя!(ему)– хАлли бАлак мен нафсАк

Берегите себя! (ей)– хАлли бАлек мен нафсек

Урок арабского языка № 8

Моя мама – мАмти

Твоя мама(ему) – мамтАк

Твоя мама (ей)– мАмтек

Мой папа – бабАя

Твой папа (ему)– бабАк

Твой папа (ей) – бабАки

Твой сын (ему) – Эбнак

Твой сын (ей) – Эбнек

Моя дочь – бЕнти

Твоя дочь (ему) –бЕнтак

Твоя дочь (ей) – бЕнтек

Моя сестра – Охти

Твоя сестра (ему) – Охтак

Твоя сестра (ей) – Охтек

Твой брат (ему) – ахУк

Твой брат (ей) – ахУки

Мой дядя (по отцу)– Амми

Твой дядя (ему) – Аммак

Твой дядя (ей) – Аммек

Мой дядя (по матери) – хАли

Твой дядя (ему) – хАлак

Твой дядя (ей) – хАлек

Моя тетя (по отцу) – аммЕти

Твоя тетя (ему)– аммЕтак

Твоя тетя (ей)– аммЕтек

Моя тетя (по матери) – хАлти

Твоя тетя (ему) – хАлтак

Твоя тетя (ей)– хАлтек

Мои дети – аулЯди

Твои дети (ему) – аулЯдак

Твои дети (ей) – аулЯдек

Мои родственники – арАйби

Твои родственники (ему) – арАйбак

Твои родственники (ей) –арАйбак

Урок арабского языка № 9

Арабский язык – эль-лЁга эль арабИя

Египетский диалект арабского языка – эль-ляхгА эль масрИя

Русский язык – эль-лЁга эрруссИя

Английский язык – эль-лЁга эль-энглизИя

Немецкий язык – эль-лЁга эль-алманИя

Французский язык – эль-лЁга эль-фарансЕия

Испанский язык – эль-лЁга эль-асбанИя

Я говорю… – Ана баткаллЕм

Я не говорю… – Ана ма баткаллЕмш

Я понимаю… – Ана бафхАм

Я не понимаю… – Ана ма бафхАмш..

Я пишу… – Ана бАктэб

Я не пишу… – Ана ма б

Урок арабского языка № 10

Кто вы по профессии? (ему)– Энта бетештАгхал Э?

Кто вы по профессии? (ей) – Энти бетештАгхали Э?

психолог – табИб нАфси

археолог – Алим асАр

издатель – нАшер сАхафи

преподаватель языка – мудАррес люгхАт

агент по рекламе – мандУб дэАйя

научный сотрудник – бАхес аЭлми

коммерсант – рАгуль амЭль

руководитель фирмы – раИс шЕрка

экскурсовод – мОршед сиЯхи

директор фирмы – мудИр шЕрка

Урок арабского языка № 11

Откуда вы? – Энта мнЭн? (ему); Энти мнЭн (ей)

Египтянин (египтянка) – мАсри (масрИя)

Русский (русская) – рУсси (руссИя)

Украинец (украинка) – укрАни (укранИя)

Белорус (белоруска) – белорУси (беларуссИя)

Поляк (полячка) – булАнди (буландИя)

Англичанин (англичанка) – энглИзи (энглизИя)

Немец (немка) – алмАни (алманИя)

Француз (француженка) – фарансАви (фарансавИя)

Испанец (испанка) – асбАни (асбанИя)

Итальянец (итальянка) – итАли (италИя)

Турок (турчанка) – тУрки (туркИя)

Грек (гречанка) – юнАни (юнанИя)

Американец (американка) – амрикАни (амриканИя)

Канадец (канадка) – кАнади (канадИя)

Китаец (китаянка) – сЫни (сынИя)

Японец (японка) – ябАни (ябанИя)

В какой стране живете? – Энта Аайеш фен? (ему); Энти Айиша фен? (ей)

Египте – фе мАср

России – фе рУссия

Украине – фе укрАния

Белоруссии – фе беларУссия

Польше – фе булАнда

Великобритании – фе бритАния

Германии – фе алмАния

Франции – фе фарАнса

Испании – фе асбАния

Италии – фе итАлия

Турции – фе туркЕя

Греции – фэль юнАн

Соединенных Штатах Америки – фе амрИка

Канаде – фе кАнада

Японии – фэль ябАн

Урок арабского языка № 12

Который час? – эссаА кАам?

Десять (часов) утра – эссаА Ашара эссОбх

Два (часа) дня – эссаА этнЕн эддОхр

Десять минут четвертого – талЯта уе Ашара

Четверть пятого – арбАа уе рОббе

Без четверти шесть – сЕтта Элля рОббэ

Половина седьмого – сЕтта уе нУс

Около восьми – хауАли тамАния

В котором часу? – эссаА кАам?

В одиннадцать дня – эссАа хедАшар эддОхр

В двенадцать – эссАа этнАшар

Около часа дня – хауАли эссАа уАхда

В районе двух часов дня – хауАли эссАа этнЕн эддОр

Послезавтра – бАад бОкра

Позавчера – Ау-уел эмбАрэх

Во второй половине дня – бАад эддОхр

В полночь – фенОс эллЭл

В полдень – эддОхр

Сутки назад – эллЭла эллИ фАтет

Ваши часы спешат/опаздывают (ему) – саАтак мэАххАра

Ваши часы спешат/опаздывают (ей) – саАтек мэАххАра

Я буду вовремя – хакУн фильмАу-эд тамАм

Я немного задержусь (опоздаю) – хатАах-хар шуАия

Я приеду раньше – хАги бАдри

У меня нет времени – мафИш Аанди уАкт

Урок арабского языка № 13

Какой сегодня день недели? – эннахАрда Э?

В четверг – Ююм эль-хамИс

По воскресеньям – кОл Ююм хАд

Выходной (выходные) – агАза (агазАат)

Праздник (праздники) – эИд (АйЯд)

На праздник – фель-АйЯд

Какой сегодня месяц? – эхнА ф-шАхр Эй?

В какой месяц? – Ф-Анхи шАхр?

В январе – фи янАер

В начале апреля – фаАу-Эль эбрИль

В середине августа – фэ нОс агОстус

В конце ноября – фэ аАхер нувАмбер

Урок арабского языка № 14

Времена года/ФесУль эс-сАна

Какое время года вы любите? (ему) – бетхЭб фасль Э?

Какое время года вы любите? (ей) – бетхЭби фасль Э?

Какая сегодня погода? – Эн-нахАрда эг-гАу Амэл Э?

Идет (есть/имеется)… – фи

Ливень – матАр шедИд

Ураган – асЭфа шедИда

Сильный ветер – хАва шедИд

Полный штиль – мафИш хАва

Светит солнце – эш-шАмс талАа

Вы знаете прогноз погоды на завтра? – Эг-гАу бОкра Амэл Э?

Урок арабского языка № 15

Один (одна) – вАхэд (вАхда)

Двадцать один – эшрИн

Двадцать два – эттнЭн ве эшрИн

Две тысячи – альфЭн

Десять тысяч – талЯт-талЯф

Сто тысяч – мИт-Альф

Два миллиона – эттнЭн-мэльЁн

Урок арабского языка № 16

Урок арабского языка № 17

Какой цвет вам/тебе нравится? (ему) – бетхЭб лЁун Э?

Какой цвет вам/тебе нравится? (ей) – бетхЭби лЁун Э?

Красный (ая) – ахмАр (хАмра)

Оранжевый – бОрту Ани

Желтый (ая) – Асфар (сАфра)

Зеленый (ая) – Ахдар (хАдра)

Синий (яя) – азрАа ( зАраа)

Белый (ая) – абЯд (бЭда)

Черный (ая) – Эсуэд (сОда)

Полосатый – мэ Ал-лэм

Бесцветный – мен гхэр лЁун

Урок арабского языка № 18

Урок арабского языка № 19

Плащ – бАльтО мАтар

Пиджак – жАкет бАдла

Спортивный костюм – трэнг

Джинсы – бантАлун жинс

Бриджи – бантАлун бармУда

Футболка – ти шэрт

Купальник, плавки – маЮ

Урок арабского языка № 19

Плащ – бАльтО мАтар

Пиджак – жАкет бАдла

Спортивный костюм – трэнг

Джинсы – бантАлун жинс

Бриджи – бантАлун бармУда

Футболка – ти шэрт

Купальник, плавки – маЮ

Мокасины – гАзиа сЕйфи

Тапочки – шЭб-шЭб бейт

Панама – бурнЭта хус

Арафатка – шаль Араби

Урок арабского языка № 20

Посуда и бытовая техника/адауАт Эль матбАх

Ложка чайная – маляЭт шАй

Ложка столовая – маляЭт сОфра

Газовая плита – бутагАз

Электрическая плита – бутагАз кахрАба

Стиральная машина – гхассАла

Микроволновая печь –микруЭв

Духовой шкаф – форн

Соковыжималка – ассАрэт фауАкэ

Разделочная доска –аттА;а.

Урок арабского языка № 21

Диван кАнаба \ cУфа

Стол обеденный тарабИзэт сОфра

Стол журнальный тарабИзэт антрЭ

Кухонный шкаф дулЯб мАтбах

Секретер тарабИзэт мАктаб

Спальная мебель мубИлия Удэт эннОм

Кухонная мебель мубИлия эль-мАтбах

Обеденный гарнитур эль – сОфра

Мягкая мебель эль-антрЭ \ эль – салОн

Уголок антрЭ рОкна

Десткая мебель Удэт эль- Ауляд

Торшер \Настольная лампа абажУра

Урок арабского языка № 22

Аудио- и видеоаппаратура/агхЭзет Эль аудио у эль вИдио

Музыкальный центр – музикАль сЕнтар

МР3-плеер – эм би сри блЕяр

Цифровой фотоаппарат – кАмера ракамИя

Видеокамера – кАмерет вИдио

Плазменный телевизор – телефизЮн блАзма

Мультимедийный проигрыватель – гехАз мультимИдия

DVD-рекордер – ди-ви-ди рэкОрдар

DVD-плеер – ди-ви-ди блЕяр

МР3-диск – эм-би-сри диск

СD-диск – си-ди диск

DVD-диск – ди-ви-ди диск

Ксерокс – фОту кОбя

Карта памяти – карт мИмури

Зарядное устройство – шАхен баттарИя

Урок арабского языка № 23

Перец сладкий – фЕлфель

Белокочанная капуста – кронб

Брюссельская капуста – арнабИт Ахдар

Цветная капуста – арнабИт

Фрукты и ягоды/Эль фАк-ха

Кокос – гОз хЭнд

Урок арабского языка № 24

Лепешка – эйш бАлади

Булка – эйш фИну

Масло растительное – зейт

Масло сливочное – зЭбда

Молоко – лАбан халИб

Кефир – лАбан рАеб

Говядина – лАхма ба-Ари

Баранина – лАхма хэрфАни

Цыпленок – фэрАх шамОрт

Индейка – дик рУми

Фарш – лАхма мафрУма

Печень говяжья – кЭбда б-Ари

Печень куриная – кЭбдет фэрАх

Сосиски – сусИс; хот-дОг

Сардельки – хот-дОг кэбИр

Колбаса копченая – лАншун медах-хАн

Колбаса салями – лАншун салЯми

Пастрами (колбаса из индейки) – бастЭрма

Урок арабского языка № 25

Скорая помощь – эль-эсАаф

Терапевт – табИб Аам

Педиатр – табИб атфАль

Стоматолог – табИб аснЭн

Гинеколог – табИб нЭса

Процедура – эль эгра-Ат

УЗИ – мау-гАт саутИя

Урок арабского языка № 26

Ангина – эльтэхАб фи эль-хАлк

Гастрит – элтэхАб фи эль-мЭда

Инфаркт – Азма альбИя

У меня – Ана Анди

Голова болит – судАа

Сердце болит – Альби таабЭн

Позвоночник болит – эль-Амуд эль-фАкри таабЭн

Суставы болят – эль-мафАсэль таабЭна

Почки болят – эль-кЭля таабЭна

Печень болит – эль кЭбд таабЭн

Живот болит – бАтни таабЭна

Желудок болит – мэдЭти таабЭна

Глаза болят – ЭйнитаабЭна

Уши болят – вэдАнитаабЭна

Горло болит – зОри таабЭн

Зуб болит – сеннЭтитаабЭна

Можно записаться на прием к доктору? – МОмкэн Ахгэз Анд эль-доктУр?

Можно вызвать врача на дом? – МОмкэн эль-доктУр Еги эль-бейт?

Сколько стоит первичная консультация доктора/специалиста? – БекЭм эль кАшф Анд эль-доктУр?

В какие дни и часы ведет прием доктор? – Эмта эль-доктУр биЕс-табЭль эль-кАшф?

Урок арабского языка № 27

Слесарь – бетАэ эллехЭм

Плиточник – бетАэ эль сирамИк

Штукатур – бетАэ эль махАра

Газосварщик – бетАэ эль газ

Подмастерье – сАби эль меАллэм

Стекольщик – бетАэ эль эзАз

Телевизионный мастер – мухАндес эттелифезиОн

Выключатель – муфтАх кахрАба

Электрический провод – сэлк кахрАба

Электрический удлинитель – уАслет кахрАба

Замазка для для швов плитки – маагУн

Оконная рама – халк эшшебЭк

Дверь входная – бэб эль-мадхАль

Дверь межкомнатная – бэб эль-Ода

Унитаз – Аадет эль хаммЭм

Шурупы/болт/винт – мусмАр алауОз

Гаечный ключ – мофтАх

Малярная кисть – фОрша

Урок арабского языка № 28

Дверная ручка – мАабад эль-бЭб

Дверной глазок – эйн сехрИя

Дверной замок – Эфль эль-бЭб

Сколько нужно цемента и песка, чтобы положить плитку? – МехтагИн кям асмАнт уе рАмль ашАн эль-балАт?

Сколько стоит розетка? – Бекям эль-фИша?

Отштукатурьте и выровняйте мне стену – САуи уе зАббат эль-хЭта

Я буду проверять качество работы – Ана хашаиЭк аля эшшОгхль бенАфси

Сколько стоит материал и сколько стоит ваша работа? – Бекям эль-хамАт уе Энта Ауез кям?

Я внесу 50% предоплаты, остаток – после выполнения работы – Ана хадфАа эннОс арбУн уе эль-бАи бАад эшшОгхль.

АЮНИ – глаза
Юм - день (в смысле отрывка времени)
Нхар - день (в смысле светлой времени суток)
Лейл (лейли) - ночь
Ана Бехетбак - Я люблю тебя
Амс- вчера,
аль-йоум- сегодня,
букра- завтра,
я- ана,
ты- энта,
мы- нахну,
зоуджи- муж,
зоуджати- жена,
садыкы- друг,
садыкати- подруга.
. Улли (олли) - скажи, говори.
инсан-человек
нафс-душа
джисм-тело
раас-голова
уунк-шея
катф-плечо
захр-спина
садр-грудь
риджль-нога
яд-рука
джяниб-бок
кальб-сердце
батн-живот
азафэр-ногти
кэф-кисть
рыкбэ-колено
дамм-кровь
жэмешми-череп
ваджьх-лицо
джябха-лоб
айн-глаз
шафа-губа
узн-ухо
анф-нос
фамм-рот
ибтисамэ-улыбка
хадд-щека
шаар-волосы
джильд-кожа
румуш-ресницы
хаджиб-брови
синн-зуб
лисан-язык
закн-подбородок
фариха-радоваться
афраха-радовать
дахика- смеяться
амана би- верить
васака би- доверять
халяма би-мечтать малля- скучать
аммаля- надеяться
та ассафа аля- сожалеть
аатафа аля- сочуствовать
расама-рисовать
харрама- запрещать
хараса- сильно желать чего-либо
таффака-иметь успехжадда- проявлять старание
мин жадда ва жадда- через тернии к звёздам, типа, кто старается, тот добьётся своего
ана бадди- я хочу
ана-финни-я могу
Знаете Хаифу, у неё песня есть бадди аиш- хочу жить значит
ана финни шуффака?- могу увидеть тебя сегодня? Встретимся?
кятаба-писать
аанака-обнять

Спасибо / Не за что Шукран / Афуан
Приветствие Ассаляму Алейкум
Ответное приветствие Алейкум Ассалям
Здравствуйте / Добро Пожаловат Мархабан / ахлен уа сахлен
Как у Вас дела ? / Хорошо Кейф халак / Аль хамду лилла
До свидания / Идите с Богом Маассалама / Фи аман Алла
На всё воля Божья … Иншаалла
Да / Нет Наам / Леа
Пожалуйста Мин фадлик
Как Вас зовут ? Мэ Исмук ?
Меня зовут . Исми.
Извините Мутаассиф / ассиф
Я понимаю / Я не понимаю Эна афхам / Ле афхаму
Сколько ? Кам ?
Пожалуйста, дайте мне . Аатани, мин фадлик .
Достаточно / Остановитесь Бас / киф
Достаточно / Хватит! Кхаласс
Я не хочу (это)/Мне не нужно Ле уриду / Ма бидди
У меня нет денег / сдачи Мэ инди фулус / Кхорда
Поторопитесь ! Йалла биссуратэн !
Уходите ! Рух ! / Есмши !
Плохой / Хороший Радиу / Хасан
Большой / Маленький Кэбир / Сагыр
Прямо Мустакым
Направо / Налево Йамиин / Йассар
Смотрите ! Шуф !
Неважно / Позже Ле дайра / Баадэйн
Все мы Кулна
Здесь / Там Хуна / Хунака
Где / Когда Эйнэ / Мата
Выгляни Дир Балак
Медленно Бибут`ин / уаиидэн
Пойдемте Йялла
Один момент Интазар дакыкат (Ляхзат)

Эна – я
Энта (инта) – ты
Мумкин – можно
Айва – да
Ля - нет
Ялла – давай, пошли
Салям – привет
Мархабан – привет! здравствуй!
Иля-ль-лика – до встречи
Исмах – послушай
Букра – завтра (осторожно: у арабов завтра значит никогда в большинстве случаев!)
Амс – вчера
Аль-яум - сегодня
Абадан – никогда
Гамиль (гамиля) – красивый (-ая) Йа гамиля! - Ну и красотка! Эй, красавица! (часто можно услышать в свой адрес в Египте, египтяне вообще щедры на комплименты
Мыср – собс-но сам Египет
Мин фадляк – пожалуйста (при просьбе)
Исми… – меня зовут…
Эйна – где
Миш мушкеля – no problem
Гали калилян – дороговато..
Я мумкин архас би калиль? – а дешевле можно?

Сабах аль хайяр - доброе утро
Сабах анн нур - добрый вечер
Хасенен - хорошо
Лайя бэс - неплохо

ана - я
анта - ты (м.р.)
анти - ты (ж.р.)
пхуа - он
тхия - она
нахну - мы
антюм - вы
пум - они

Мумкин – можно
Айва – да
Ля - нет
Ялла – давай, пошли
Салям – привет
Мархабан – привет! здравствуй!
Иля-ль-лика – до встречи
Исмах – послушай
Букра – завтра (осторожно: у арабов завтра значит никогда в большинстве случаев!)
Амс – вчера
Аль-яум - сегодня
Абадан – никогда
Гамиль (гамиля) – красивый (-ая) Йа гамиля! - Ну и красотка! Эй, красавица! (часто можно услышать в свой адрес в Египте, египтяне вообще щедры на комплименты
Мыср – собс-но сам Египет
Мин фадляк – пожалуйста (при просьбе)
Исми… – меня зовут…
Эйна – где
Миш мушкеля – no problem
Гали калилян – дороговато..
Я мумкин архас би калиль? – а дешевле можно?

А вообще в арабском много смешных для нас слов, просто забавных:

Усрат – семья
Ах - брат
Туффах – яблоко
Кыт – кот
Хафля – вечеринка
Миш-миш – абрикос

На вопрос: Вы говорите по-русски / английски / арабски?
Ахсан мИннак - лучше, чем ты
Араби бас - только по-арабски
рУси бас - только по-русски
сЫни бас - только по-китайски

Еще:
Ана мэандерстЕндш - я не понимаю (на самом деле это синтез английского understand и глагольной конструкции отрицания в египетском диалекте. Как правило, египтяне понимают и смеются)

Еще из синтеза:
Ма фиш мушкилятЕйшн - нет проблем ( "мушкиля" - проблема + английское окончание ation. Это они тоже сами придумали)

Если девушке, например, говорят, что она красивая, можно ответить следующее:
Инта-лли-Асль - это ты красавчик! (букв. - ты, который мед)

Ну и просто еще парочка необходимых фраз:
халлИни ли wАхди, Ана та'Ыбт Аwи – оставьте меня в покое, я очень устал(а)
дэ гАли Аwи алЕйя – это очень дорого для меня
хельwа аwи – это очень красиво (вкусно, чудесно и т.п., т.е. универсальное выражение одобрения, типа çok güzel (чок гюзель) в турецком =)))
мэинфА'ши кЕда - так дело не пойдет.
При прощании: Иля ликА йа асдыкА - до свидания, друзья
мафИш филЮс - нет денег
АллА йихаллИк - да хранит тебя Бог!
бУкра ИншаллА - завтра, если будет угодно Богу (так обычно говорят, когда не уверены в своем обещании)
Если вам говорят "бУкра ИншаллА", можно переспросить по-арабски: "бУкра wАлля акИд?" - букв. - завтра или точно? т.е. вы уверены или просто так, чтобы отмазаться от меня, говорите это?

Читайте также: